FYI.

This story is over 5 years old.

Actualidad

Libro de instrucciones de Magical Girl (por Carlos Vermut)

Fetichismo, SM extremo, El Mago de Oz, cantantes japonesas desconocidas y series de anime extrañas inspiraron al director de Diamond Flash para su nueva película.

Diamond Flash es la mejor película española de los últimos diez años. Todo el mundo lo sabe pero (casi) nadie la ha visto. Por eso nos sorprende y agrada la expectación que está generando Magical Girl, la nueva entrega de Carlos Vermut, que se estrenó mundialmente en el Festival de Toronto y se verá la semana que viene en el de San Sebastián. Geraldine Chaplin la vio y le gustó. A nosotros también pero nos pareció percibir unas grutas subterráneas a las que no podíamos llegar solos. Por eso le pedimos a su director un manual para enriquecer la experiencia del visionado y accedió encantado, porque estaba deseando hablar de asuntos sobre los que cree que nadie le va a preguntar jamás en ninguna entrevista.

Publicidad

Rampo Edogawa y la literatura de misterio japonesa

Escritor japonés de novelas de misterio. Me encanta porque es muy grotesco, misterioso… En sus historias siempre había grandes mujeres fatales. Una de sus novelas más famosas es El lagarto negro. En los años 60 hicieron una peli sobre esta novela en la que salían la actriz travesti Akihiro Miwa y su 'noviete', el escritor Yukio Mishima, otra gran influencia en el tono misterioso de la peli. Akihiro Miwa cantaba el tema principal. Años después, Pink Martini hacía una versión de esta canción. Esa es la canción que cierra Magical Girl en los créditos finales. La propia canción fue otra gran inspiración en la creación del personaje de Bárbara. Ésta es la letra traducida al inglés, lo dice todo. "No one can enter This precious cold Diamond heart Of mine Not an angel Nor whispers of desire Nor the love of any man Can ever reach my heart" En la película, el buscador que usa Luis se llama Rampo. En homenaje al escrito Rampo Edogawa y la puerta en la que entra Bárbara es la puerta del lagarto negro, en homenaje a su novela.

Las series Magical Girl

Series de anime japonesas de niñas que se transforman en guerreras mágicas para luchar contra el mal. Durante los 80 y 90 el tono de esas series era muy infantil: Sailor Moon, Card Caprtor Sakura, Do re mi… Pero hace unos años se estrenó Puella Magi Madoka Magica. Una pedazo de serie que aunque al principio pueda echar para atrás por su estética dulce o cursi esconde una historia muy turbia sobre deseos, amor lésbico, sacrificios, suicidio, desesperación y muerte. Detalles como que la madre de madoka sea alcohólica o que la mascota de la serie sea el auténtico enemigo es una muestra de algo que a mí me gusta mucho. Jugar con el género y el contraste entre lo luminoso y lo oscuro. Muy presente en Magical Girl.

Publicidad

El Kegadol

Fetiche japonés en la que las chicas o niñas aparecen cubiertas de vendas, parches, etc. Con buscarlo en internet imágenes veréis a qué me refiero.

El SM extremo y El mago de Oz

El mundo de Oliver es una referencia al Mago de OZ. Ada (Hada) es la persona que le dice a Bárbara que debe ir a buscar a Oliver Zoco (OZ). Bárbara recorre un camino hasta llegar a su casa y lleva unos zapatos rojos de brillantina como en la película del Mago de Oz. La palabra que debe decir en caso de detener la sesión es "hojalata"…

Perversión y cuentos de hadas

Otra referencia a la hora de crear los personajes son los estereotipos de los cuentos de Hadas. En definitiva los personajes son una representación de algunos perfiles. La protagonista/niña/princesa, el rey/príncipe, la madrastra/reina mala o el ayudante fiel de la reina… Pero pervertido de alguna manera. Alicia se llama así por Alicia en el país de las maravillas. El espejo es una referencia a muchas cosas y un símbolo muy universal, pero sobre todo a Alicia a través del espejo (si os fijáis Bárbara intenta atravesarlo, no romperlo). Luis se llamas así por el creador de Alicia Lewis Carrol. Un tipo que usaba mucho el simbolismo en sus cuentos.

Asakawa Maki

Cuando estuve en Japón solía ir mucho a Golden Gai, un barrio muy conocido por sus bares pequeños. Va mucha gente del cine como Sion Sono, otra gran influencia para Magical Girl. Entre otras cosas, pude conocer al prota de Saya Samurai (película genial de Hitoshi Matsumoto), Takaaki Nomi, tipo muy famoso en el barrio y camarero de un bar. Uno de los bares a los que más iba era uno muy oscuro llamado Uramado, en homenaje a la canción de una cantante de jazz no muy famosa pero con mucho talento de los años 60 y 70… El camarero me regaló un CD de música y poco a poco comencé a conocer su música. Fue una gran inspiración mientras escribía y ella, por supuesto, es alguien a quien reivindicar. Ésta es su canción que más me gusta.