Grci koji su za "da" sjatili su se na glavni trg u Atini

FYI.

This story is over 5 years old.

Fotografija

Grci koji su za "da" sjatili su se na glavni trg u Atini

Zbog straha od nepoznatog, mnogi radije biraju štednju. Hiljade ljudi se okupilo u Atini da podrži prihvatanje zahteva međunarodnih kreditora Grčke.

Dan nakon demonstracija pristalica opcije "ne" u centru Atine, trg Sintagma je sinoć opet bio pun ljudi, ovog puta, onima koji se zalažu za zaokruživanje "da" na referendumu u nedelju. Grčka javnost je podeljena od kada je referendum najavljen u noći između petka i subote. Grci bi na glasanju trebalo da odluče hoće li prihvatiti stroge mere štednje koje predlažu međunarodni kreditori zemlje. Ipak, kako je Grčka sinoć probila rok vraćanja kredita samo nekoliko sati nakon predloga o trećem planu spasavanja koji bi isključio međunarodne organizacije, mnogi se pitaju da li će referenduma uopšte i biti. U utorak uveče u centru Atine bes i ozlojeđenost demonstranata zbog zatvaranja banaka i ograničenja svote novca koja se može podići sa bankomata (oko 7000 dinara) mogli su da se opipaju u vazduhu. Samo nekoliko metara odatle, okupili su se levičari i anarhisti, ali je policija uspela da spreči kontakt dve suprotstavljene grupe.

Reklame

Na trgu smo sreli Mikalisa, 28-godišnjeg ekonomistu.

- Jako je teško. Mesečno zarađujem oko 900 evra. Uspeo sam, uz mnogo muke i truda, da sebi obezbedim dovoljno novca da preživim. Ne živim sam, već sa roditeljima. Verovatno bih mogao da živim i sam, ali bih tek tada jedva preživljavao.

Mikaelis je prvi put je na demonstracijama.

- Sa ideološke strane, ovde sam, jer je Grčka deo Evropske unije. Od ljudi koji podržavaju "ne" opciju često čujem da ne vide kako stvari mogu da budu gore. Da, jako je loše u poslednjih pet, šest godina, mere koje su predložene mogu da pogoršaju stvari , ali budimo realni – moglo bi da bude još mnogo gore ako kažemo "ne", kaže Mikaelis.

Janis ima 23 godine i studira u Atini. Misli da je situacija "tragična".

- Zaokružiću "da" jer vraćanje drahme znači potpunu destrukciju i izolaciju. Ako ne želimo da rizikujemo, to ne znači da treba da se vratimo drahmi. Ja sam za potpisavanje dogovora i pregovore. Kada pozjamiš, ne možeš da očekuješ da ćeš biti taj koji će postavljati uslove."

Dimitris ima 18 godina i živi u Mađarskoj

Mnogi mladi koji studiraju ili žive u inostranstvu vratili su se u Grčku i pridružili demonstrantima. Dimitris ima 18 godina i studira u Mađarskoj.

- Lično, ne mogu više da podnesemo nikakvo kockanje naše vlade kada je budućnost u Evropi u pitanju. Nema garancija da ćemo ostati u Evropskoj uniji, niti zadržati evro ako glasamo za "ne". Mislim da je opcija "Da" najbolja za našu zemlju - kaže.

Reklame

Panagiotis ima 22 godine i živi u Engleskoj. Vratio se u Grčku na odmor, biće u gradu u nedelju, za kada je zakazan referendum.

- Želim da ostanem u Evropi. Ne podržavam Ciprasa, niti njegovu stranku, ovde sam kao evropski Grk. Mislim da pripadamo Evropi i tu treba i da ostanemo. Glasam za evro jer bi vraćanje na drahmu značilo vraćanje 500 godina unazad.

Pratite VICE na Facebooku, Twitteru i Instagramu