FYI.

This story is over 5 years old.

Cultură

Bob Dylan le responde a Jonah Lehrer – Exclusiva de Vice

A pesar del plagio, siente algo de simpatía por el ex periodista del "New Yorker".

Esta semana, un periodista llamado Jonah Lehrer renunció al New Yorker luego de que se descubriera que había fabricado citas y se las había atribuido a Bob Dylan. Ahora, el Sr. Dylan habla sobre su renuncia en una entrevista exclusiva con Vice.

Yo te lo digo, hermano, no debes inventar citas. No de mí. Lo peor que alguien le podría hacer al viejo Bob es que un periodista astuto intentara ponerme palabras en la boca; un maldito cabrón sin moral se sentó a regodearse mientras pronunciaba palabras que el buen Bob nunca diría en la vida real, ¿me explico?

Publicidad

Supongo que podría haber dicho todas esas cosas. Supongo que podría haber dicho muchas cosas. Supongo que he dicho muchas cosas. Hay veces que hace falta decir muchas cosas. Entonces dices muchas cosas. Ya me confundí, pero el punto es que nunca debió haber inventado esa cita en la que yo predecía el wifi. Está bien, quizá insinué que algo muy parecido a que el wifi aparecería cuando hice aquellas entrevista para mi disco de 1967, John Wesley Harding. Pero eso fue pura palabrería para la prensa, ¿sabes? Bromas. Pequeñas bromas. Y creo que mi predicción fue más bien: “un sistema de tubos con mensajes globales de todos los países del mundo, compartiendo ideas y creando significados en perfecta armonía”. Y no como tú dijiste en tu libro: “Cualquier red inalámbrica de área local (WLAN) basada en el estándar 802.11 del Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (IEEE)”.

Eso estuvo mal, hermano. Y mi reputación ha sufrido por ello. La gente viene a mí de ISO, y me piden que valide protocolos globales de conexión inalámbrica. No tengo ni puta idea de los protocolos globales de conexión inalámbrica. Tengo que decirle a algunas de las mejores universidad del mundo que se vayan a cagar dos veces el día, y eso me está alterando los nervios, hermano. Estoy alterado.

Si hubiera sido sólo eso, ya lo habría aceptado, nos habríamos reconciliado, sería cosa del pasado. Pero todos sabemos que no fue así. Definitivamente no debiste decirle a todos eso que te dije sobre sólo poder dormir si me masturbaba con fotos del ex secretario de estado, Warren Christopher. Incluso tú debiste darte cuenta que dice Tony Danza en el blog oficial del nuevo disco. Y ese truco propagandístico en la contraportada de tu libro: Un seguro ganador del Premio Nobel – Bob Dylan, que sacaste de contexto. En ese momento estaba hablando de un grupo de neonazis húngaros, y sabes perfectamente que no me refería a ti en particular, sino a cualquier científico capaz de desarrollar un programa de eugenesia eficiente para limpiar las calles.

Está esta parte en la que citas de Don't Look Back: "Sólo las escribo. No hay ningún gran mensaje”. Y agregaste tu propia frase al final: “Dejen de pedirme una explicación”. Ese fue tu primer error de principiante, mi amigo. Porque nunca uso terceras frases para subrayar y extender las dos oraciones anteriores. Dejo que esas dos oraciones se valgan por sí mismas. Bod Dylan no hay terceras oraciones. Tres oraciones es como un güey con tres piernas o algo.

Por mucho que me hayas hecho encabronar, supongo que te tengo algo de simpatía. Vamos, todos hemos plagiado algo cuando estamos en aprietos. Por ejemplo, todo mi trabajo de 1975 a 1981 lo hice tomando The Best Of Creedence Clearwater Revival y cambiando todos los acordes C a D menor. La letra la escribí leyendo pasajes de las novelas de Sidney Sheldon al revés. A nadie parece importarle, y para ser honesto, a mí tampoco. Eran los setenta, ¿sabes? Éramos unos idiotas. Votamos por Carter, carajo. Bueno, yo no. Salí a pescar ese día. Pero dejé instrucciones en casa para que los demás lo hicieran.

Así lo escuchó Gavin Haynes. Síguelo en Twitter: @hurtgavinhaynes