FYI.

This story is over 5 years old.

magnum x vice

Thomas Dworzak tiene fotos de marines tristes y talibanes posando

Extrañamente, a pesar de haber trabajado bajo condiciones inimaginables, opina que París es el lugar más difícil para trabajar.

IRÁK. 14 de abril de 2005. Cerca de Tikrit/Samara, US FOB (Base de Operaciones de Avanzada) Speicher, Medevac. La compañía médica 1159 evacúa a soldados estadunidenses heridos.

Magnum es quizá la agencia de fotos más famosa del mundo. Incluso aunque no hayas escuchado de ella, es muy probable que hayas visto sus imágenes, ya sea con la cobertura que hizo Robert Capa de la Guerra Civil Española, la "Chica Afgana" de Steve McCurry o los paraísos vacacionales británicos de Martin Parr. A diferencia de muchas otras agencias, los miembros de Magnum son seleccionados por los otros fotógrafos en la agencia, y en vista de que se trata de la mejor agencia de foto en el mundo, formar parte de ella es un proceso bastante difícil. Como parte de un acuerdo con Magnum, presentaremos un perfil de algunos de sus fotógrafos durante las siguientes semanas.

Publicidad

Thomas Dworzak se unió Magnum en el año 2000. Sus libros suelen lidiar con la guerra. El primero, Taliban, fue un proyecto fotográfico que encabronó a muchos europeos moralinos y asustó a varios estadunidenses que no querían ver como era el talibán cuando no estaba haciendo desmanes. M*A*S*H IRAQ examinó la difícil vida de los equipos médicos estadunidenses en Irak, y su más reciente libro, Kavkuz, explora el impacto que han tenido años de una guerra brutal en la región del Cáucaso. Extrañamente, a pesar de haber trabajado bajo condiciones inimaginables, opina que París es el lugar más difícil para trabajar.

VICE: Por lo general eres conocido como un “fotógrafo de guerra”. ¿Cómo te sientes al respecto?
Thomas Dworzak: Es una etiqueta. ¿Qué se le va a hacer? No diré que no lo soy, porque es algo que hago, y antes lo hacía con frecuencia, ir a estas zonas de conflicto. Pero definitivamente hay personas más interesadas en el combate que yo. Hay una escala que mide el involucramiento que tiene una persona en una guerra. Yo no estoy hasta arriba.

¿Cuál fue la diferencia entre trabajar en Chechenia durante la guerra y tu tiempo en Irak?
Creo que en Chechenia estaba más “en la zona”. Pedía aventón, caminaba solo. Platicaba con los soldados, pasaba tiempo con ellos, y cuando había un ataque, llegabas con ellos. Todos se hacía de una forma mucho más desorganizada, más personal. Creo que la guerra de Chechenia fue algo muy extremo, en comparación con todo lo que he visto desde entonces.

Publicidad

IRAK. Campamento Sykes, entre Mosul y la frontera con Siria, Pueblo de Talofar. 16 de enero de 2005. Equipo 1-14. Patrullaje conjunto con la ING (Guardia Nacional Iraquí) y la policía iraquí. Invitando a los locales a votar, la patrulla termina involucrada en una balacera de dos años con insurgentes.

¿Extrema en qué sentido?
La cantidad de cosas que vi volando por todos lados. Fue una guerra atroz. Claro, Bosnia fue algo brutal pero no hubo tanta destrucción física, fue más una cuestión de asesinatos y venganza a un nivel muy personal y humano, entre vecinos y demás. Chechenia fue algo brutal en todos los sentidos. La destrucción de Grozny alcanzó un nivel que no había visto hasta entonces, y que no he vuelto a ver. Quizá exista algo parecido en Aleppo hoy en día. No había ninguna acreditación cuando trabajé ahí, nada de papeleo. Aprendí ruso para poder hablar con los soldados. Me dieron la bienvenida, así que pasé un tiempo con ellos. Mientras que en Irak y Afganistán fui asignado. Recibes un papelito y el ejército tiene que cuidarte.

¿Cómo afectó esto tu trabajo? ¿Cuál es tu opinión sobre el formato de periodistas integrados, crees que funciona bien?
Creo que hay una extraña libertad en la estructura de un periodista integrado. Muchas personas se quejan, y dicen que es “el fin de la libertad de prensa”, pero no creo que esto sea cierto. La verdad no sé nada sobre Irak; hace mucho tiempo que no veo a Irak más allá del punto de vista estadunidense. Pero si elijo cubrir el ángulo estadunidense, entonces un periodista integrado no es una mala manera de hacerlo. Porque es algo institucionalizado y puedes moverte con libertad, hacer muchas cosas, no tienes que suplicar, no tienes que preocuparte por nada. Es un poco más aburrido en ese sentido. Sólo tienes que seguir a las personas que tienes enfrente. Y no tienes que tomar tantas decisiones. Creo que es un periodismo bastante relajado.

Publicidad

¿Terminaste tu proyecto M•A•S•H• IRAQ en un solo viaje como periodista integrado?
Casi todo fue como periodista integrado. No quiere hacer mucho énfasis en el hecho de que algunas fotos, unas pocas, no fueron tomadas en este formato, pues se supone que es un libro sobre periodismo integrado. No lo sé, quizá fueron dos o tres años, algo así. La base del proyecto se hizo en poco más de un año, hice quizá cinco o seis viajes con las unidades médicas en ese tiempo.

2005. M*A*S*H. Pantallazo de la serie de televisión estadunidense 1969-1981 sobre un hospital del ejército y una unidad de médicos cerca de la línea de fuego en la Guerra de Corea.

¿Cómo surgió la idea de incluir pantallazos del programa televisivo M•A•S•H•en el libro?
En realidad, cuando empecé el proyecto, no sabía nada de M•A•S•H•. Creo que había visto medio episodio de niño, pero definitivamente no era parte de cultura. Cuando empecé a trabajar como periodista integrado uno de mis amigos me envió la colección de DVD para que no me aburriera. Casi toda mi estancia la pase sentado junto a un campo aéreo con helicópteros que salían a recoger heridos, así que siempre había mucho ruido y tuve que verlos con subtítulos. No sé por qué empecé a tomar fotos de mi pantalla, pero de repente tenía estas citas increíbles de una o dos líneas. Fue divertido ver que 20 o 30 años después todavía nos encontramos en la misma situación, con los mismos temas de conversación. Algunos de los doctores mostraban ese mismo sentido del humor sombrío, pero en general fue todo muy antiséptico. Es un ejército de voluntarios, nadie te recluta, es un lugar limpio y por supuesto no hay hippies involucrados.

Publicidad

En contraste con tu trabajo en Chechenia y M•A•S•H• IRAQ, tu trabajo para el libro Taliban fue una especie de "proyecto encontrado", ¿cierto?
Un proyecto "robado", probablemente… Claro. Encontraste esas fotos en una especie de salón de fotos cerca de donde te hospedabas en Kandahar, ¿cierto?
Las encontré y la compré. Fui a los laboratorios y le dije a los dueños: "¿Puedo comprar estas, o tomarles fotos, o conseguir impresiones? Me encantan”. Estaba muy emocionado y mi interés los tomó por sorpresa así que me las vendieron por 20 o 40 dólares. No les importaba. Los fotógrafos estaban encabronados con el talibán, así que les dio gusto ver que alguien pagara por esas fotos. Definitivamente no les veían ningún valor. Fue extraño, el talibán prohibió la fotografía, después cerró los estudios, después reabrió los estudios, después se fotografiaron, pero no dejaban que nadie más los fotografiara.

AFGANISTÁN. Kandahar. 2002. Retrato de Taliban.

Que extraño. Supongo que muchas de las fotos representan a personas que ya están muertas, aunque es imposible saberlo con seguridad. ¿Hubo algún seguimiento al proyecto?
No. Envié los libros a los dueños de la tienda, con la esperanza de escuchar alguna respuesta, pero nunca me contactaron. Antes de imprimir el libro intenté contactarlos para averiguar si querían decir algo. La gente habla mucho sobre ese proyecto, y estoy asociado con él, pero yo sólo soy el mensajero. Sólo quiero publicar estas fotos y asegurarme de que no se pierdan. No es sobre mí, ni mi fotografía.

Publicidad

Recibí muchas críticas en Europa por faltar el respeto a la cultura, como si yo hubiera tomado las fotos. La gente estaba indignada, decían cosas como: “¡Cómo te atreves a disfrazarlos así!” Como si hubiera violado la dignidad del talibán o algo así, lo cual me pareció interesante. Fue difícil publicarlo en Nueva York. Es muy popular en el mundo gay, una editorial que se especializa en tema homosexuales en Alemania decidió publicarlo.

Apuesto que al talibán le encantaría escuchar eso. ¿Cuál ha sido el lugar más difícil para trabajar?
¿Francia? París, en particular. ¿En serio? ¿Más que Chechenia o una zona de guerra?
Sí. En el sentido de que la gente es muy sospechosa en París. Idolatran la fotografía y tienen imágenes de Cartier-Bresson en cada esquina, pero al mismo tiempo, cuando quieres tomar un foto todos se molestan. Tienen un discurso preparado, lo tienen dominado, sobre los terribles que son los fotógrafos y lo que hacemos. Es muy extraño. En 2001 o 2002, hicimos un proyecto grupal sobre el 18º Distrito en París. Fue algo como "18 Fotógrafos de Magnum Fotografían el 18º". La idea era que todos tendrían una historia distinta. Yo era el más joven así que me tocó cubrir el consumo de crack en el Chateau Rouge, una estación jodida del metro. Así que hicimos la cobertura, desde trabajadores sociales, hasta drogadictos y todos tuvieron mucho que decir sobre lo terribles que eran los fotógrafos.

Publicidad

¿En qué estás trabajando en este momento?
Estoy de vuelta en el Cáucaso. Me estoy enfocando en la Georgia contemporánea, moderna. Lo que hice antes fue una visión romántica del Cáucaso, que convertí en un libro, Kavkaz. Era sobre la interacción entre la literatura rusa y la imagen típica del Cáucaso. Ahora me fui al otro extremo, este nuevo trabajo es sobre el color, y se enfoca en los aspectos modernos de la región. Excluye lo que por lo general atrae a la gente a este lugar, así que lo pintoresco, lo nostálgico, las vacaciones en las montañas, no hay nada de eso. Trabajé en inauguraciones de gasolineras; ¡lo cual es mucho más interesante!

Grozny, Chechenia. 2002. Hospital número 9. Más de una docena de civiles resultaron heridos cuando un vehículo blindado del ejército ruso se estrelló contra un camión.

IRAK. Base Falcon, Bagdad. Enero de 2005. La base Falcon durante las semanas antes y después de las primeras elecciones en Irak, 30 de enero de 2005. Evacuación médica de 4 conductores turcos heridos durante un ataque con lanzacohetes contra sus camiones, cuando transportaban suministros al ejército estadunidense). El ataque continuó durante la evacuación.

IRAK. Base Falcon, Bagdad. Enero de 2005. La base Falcon durante las semanas antes y después de las primeras elecciones en Irak, 30 de enero de 2005. Evacuación médica de 4 conductores turcos heridos durante un ataque con lanzacohetes contra sus camiones, cuando transportaban suministros al ejército estadunidense). El ataque continuó durante la evacuación.

Publicidad

IRAK. Fallujah. 12 de junio de 2005. Provincia de al-Anbar. Marines e iraquís reciben instrucciones para patrullar. Segunda MEF (Fuerza de Expedición de Marines), marines estadunidenses del campamento Lejune, Norte.

AFGANISTÁN. 2002.

RUSIA. Grozny, Chechenia. Febrero de 2002.

RUSIA. Grozny, Chechenia. Febrero de 2002. El cuerpo de un hombre checheno quien trabajaba en el departamento de tránsito de la policía de la milicia pro rusa, y quien fue asesinado en su auto.

AFGANISTÁN. Kandahar. 2002. Retrato talibán.

AFGANISTÁN. Kandahar. 2002. Retrato talibán.

IRAK, cerca de Tikrit/Samara, base de avanzada Speicher, abril de 2005. Soldados y doctores ven a su compañero morir. Un soldado herido por una explosión mientras viajaba en un convoy muere más tarde en el hospital.

Anteriormente:

Steve McCurry fotografía la condición humana

Así es como Cristopher Anderson ve el mundo