FYI.

This story is over 5 years old.

Música

Como a comunidade de dance music reagiu ao Brexit

Ainda no alvorecer da notícia sobre a separação do Reino Unido da União Europeia, DJs e produtores postaram nas redes quão absurdo foi o resultado desse referendo.

Por motivos que parecem quase impossíveis de serem lembrados agora, houve um momento em que achávamos que este momento jamais aconteceria. Mas aconteceu. O Reino Unido decidiu deixar a União Europeia. David Cameron renunciou. A economia está uma bagunça. Logo seremos náufragos, separados do continente, uma ilha miserável de amargura e miséria. Tudo parece inacredivelmente desolador

A decisão do referendo terá um impacto gigantesco em diversas facetas da vida britânica, e não é diferente com nossa indústria artística e cultural. Um artigo recente na Mixmag elucidou de forma brilhante como o Brexit afetaria a dance music. Caso o referendo vá adiante, os cidadãos do Reino Unido — o que, claro, inclui DJs — terão maior dificuldade em viajar pela Europa, será mais complicado chamar DJs para tocar aqui e nossos devaneios de mudar para Berlim em busca de cerveja barata e ótimos clubes ficarão cada vez mais distantes.

Publicidade

Enquanto esperamos a poeira baixar e tentamos entender o que acontecerá num futuro próximo, eis uma espiadela de como a comunidade eletrônica reagiu às primeiras notícias.

ANOHNI

"CRISE:

Povo da União Europeia; cidadãos, estudantes, imigrantes, e refugiados, hoje meus pensamentos estão com vocês, e espero que vocês permaneçam fortes em frente a esse decreto nacionalista britânico. Este dia há de ser lembrado como um terrível ponto de mudança, e como uma afirmação que o medo na Inglaterra agora deu espaço à culpa, ao desespero e à xenofobia. Este dia revela como metade do povo da Inglaterra sabem pouco das reais causas de suas dificuldades, ou conscientização quanto à verdadeira extensão da sua interdependência com os outros em toda a Europa e além. Brexit revelou que a maioria dos eleitores britânicos estão agora dispostos a pôr em risco o seu próprio bem-estar e até mesmo o bem-estar dos outros em um lance infantil para tentar escorar suas próprias defesas. Outros países vão exponencialmente ampliar este desastre. Por favor, não deixem isso acontecer com vocêx. Sinto vergonha de ser britânica hoje."

AJ Tracey

2016 Pros: Gucci came home
Cons: Britain collapsed under the pressure of xenophobia and racism
— AJ Tracey (@AJFromTheLane) 24 de junho de 2016

"2016

Prós: Gucci veio pra casa
Contras: A Grã-Bretanha ruiu sob o peso da xenofobia e racismo"

Local Action Records

Endless love and solidarity to the immigrants who've made this country and this whole music thing what it is.
— Local Action (@localactionrec) 24 de junho de 2016

"Amor e solidariedade infinitas aos imigrantes que fizeram deste país e desta cena musical o que são."

Publicidade

Fatima Al Qadiri

this morning feels funerary
— Fatima Al Qadiri (@FatimaAlQadiri) 24 de junho de 2016

"manhã com jeito de funeral"

The Black Madonna

I had always hope Cameron would resign over the pig fucking. This is a lot less fun.
— The Black Madonna (@blackmadonnachi) 24 de junho de 2016

"Sempre torci que Cameron renunciasse por ter transado com um porco. Isso é bem menos divertido."

Michael Mayer

Good night, world. I promise I'll become way more politically active as soon as I wake up. #brexit #wtf
— Michael Mayer (@Michael__Mayer) 24 de junho de 2016

"Boa noite, mundo. Serei muito mais politicamente ativo assim que acordar. #brexit #wtf"

Novelist

Cameron you wet yout.
— Novelist (@Novelist) 24 de junho de 2016

"Cameron, seu arrombado."

L.I.E.S.

when do the riots start?
— L.I.E.S. (@LIES_News) 24 de junho de 2016

"Quando começa o quebra-quebra?"

Seth Troxler

And the world just changed…
— seth troxler (@sethtroxler) 24 de junho de 2016

"E o mundo acaba de mudar…"

Ewan Pearson

Ah wonderful I appear to have woken up in Germany, 1932. https://t.co/1g9m6tIsq3
— Ewan Pearson (@ewanpearson) 24 de junho de 2016

"Que maravilha, parece que acordei na Alemanha de 1932."

E caso você esteja atrás de um novo Primeiro-Ministro, o The FADER deu uma ideia…

.@Stormzy1 is the kind of leader Britain needs right now. #StormzyForPrimeMinister https://t.co/D93xKj916T pic.twitter.com/P9Q3oNt4kf
— The FADER (@thefader) 24 de junho de 2016

"Stormzy é o líder que a Inglaterra precisa agora."

Tradução: Thiago "Índio" Silva

Siga o THUMP nas redes Facebook // Soundcloud // Twitter.