Fotografiile astea tulburătoare din Serbia par făcute în România

FYI.

This story is over 5 years old.

Foto

Fotografiile astea tulburătoare din Serbia par făcute în România

Această serie de fotografii e rezultatul celor șase ani în care am trăit și am muncit în Balcani și e reacția mea personală la atmosfera tulburătoare din regiune.
19.8.15

Un parc de distracții în centrul orașului Pristina, Kosovo. Iunie 2008.

Matt Lutton e un fotograf din Seattle care a câștigat multe premii și face parte din Colectivul Boreal.

Această serie de fotografii e rezultatul celor șase ani în care am trăit și am muncit în Balcani și e reacția mea personală la atmosfera tulburătoare din regiune. M-am mutat în Belgrad în februarie 2009 și am trăit acolo până anul acesta.

În timpul acestei perioade, am fotografiat detaliile unei societăți care reflectă și subminează, în același timp, mai multe mituri populare despre Serbia. Multe dintre acestea își au rădăcinile în complicata expresie „Doar unirea îi mai salvează pe sârbi ", care a fost populară în discursul politic de manipulare a maselor în timpul dezintegrării Iugoslaviei și a războiaelor care au avut loc în zonă. Serbia se recuperează încă după stresul acelor ani și, din această cauză, populația are o criză de identitate.

M-am concentrat pe anumite subiecte din peisajul sârb, care sunt îndepărtate de realitatea prezentată de politicieni. Tinerii și tinerele sunt crescuți într-o atmosferă nesigură, divizată, iar eu am vrut să captez acea esență ca să putem înțelege implicațiile unei regiuni balcanice care va fi condusă de această generație. E imposibil să analizezi sau să înțelegi orice eveniment din această regiune fără să înțelegi mai întâi rădăcinile lui istorice. Sunt interesat să explorez și să înțeleg părțile societății balcanice de azi despre care următoarele generații vor citi în manualele de istorie. Ce se întâmplă acum pe străzi și în cadrul negocierilor politice va avea un impact profund asupra stabilității regionale în viitor.

Sunt multe elemente care contribuie la o atmosferă ostilă și uneori disperată în Serbia de azi. Dar mai sunt și momente care ne dau speranță pentru vindecare și un viitor mai luminos. Durerile acestei democrații în curs e dezvoltare trebuie să fie în continuare documentate și explorate, pentru că bătăliile anilor 90 încă au efect asupra regiunii. Am observat o apatie alarmantă și o lipsă de compasiune din partea tineretului din Balcani și sper să îi confrunt direct cu o imagine diferită a țărilor și a istoriei pe care o vor moșteni.

Faimoasele mierle din Kosovo în zbor deasupra orașului Mitrovica în noaptea primei aniversări a independenței Kosovo. Februarie 2009.

Un tânăr e arestat de poliție într-un parc din centrul Belgradului în urma unei confruntări, la câteva ore după ce criminalul de război Ratko Mladic fost capturat în Serbia. Mai 2011.

Tineri în tramvaiul din Belgrad. Decembrie 2010.

Familiile victimelor de la Srebrenica s-au adunat la memorialul Potocari ca să îngroape rămășițele celor dragi.

Kosovarii sărbătoresc primul an de independență de Serbia pe strada Maica Tereza din centrul capitalei Pristina. Februarie 2009.

Producție de rachiu în satul Trudelj, Serbia. Noiembrie 2011.

Un cimitir ortodox sârb inundat în Samac, Bosnia și Herțegovina. Mai 2014.

Un soldat sârb beat în noaptea de Anul Nou, în Belgrad. Ianuarie 2014.

Un băiat din Stara Gazela se joacă în timp ce tabăra de romi așteaptă ca autoritățile să-i evacueze. August 2009.

Un portret al lui Isus într-o casă din Stara Gazela, Belgrad. August 2009.

O femeie plânge în timp ce familia ei și alte familii își strâng lucrurile în timpul raziei din tabăra Belville din Noul Belgrad. Aprilie 2012.

Uros Popovic își aprinde țigara la jar în Ajun de Crăciun lângă Velika Hoca, Kosovo. Ianuarie 2011.

Un mormânt distrus într-un cimitir ortodox sârb dintr-o zonă controlată de albanezi, Kosovo. Martie 2011.

Colibă de pescar în centrul Belgradului, la confluența râului Sava cu Dunărea. Februarie 2010.

Vezi mai multe fotografii de-ale lui Matt pe site-ul lui sau urmărește-l pe Instagram.

Urmărește VICE pe Facebook.

Traducere: Oana Maria Zaharia