FYI.

This story is over 5 years old.

Știri

De$pre ce a fost vorba?

Pancartele Ocupaţi Wall Street - Observă înlocuirea lui „s" cu $. Foarte isteţ!
21 Noiembrie 2011, 12:00am

Protestele Ocupaţi Wall Street din Zucotti Park au devenit o aventură pe termen mai lung decât se planificase iniţial. Săptămânile au trecut, mulţimile au venit şi au plecat, pancartele au fost ridicate, coborâte, revopsite şi re-ridicate. S-au scandat sloganuri ce s-au dizolvat ulterior în gălăgia generală, apoi au apărut noi sloganuri ce au răsunat prin canioanele Meccăi financiare a Americii.

Într-o încercare de a urmări evoluţia contiunei răscoale, am răscolit prin gunoiul urât mirositor şi am descoperit o pancartă adesea ridicată. Apoi, am folosit diluanţii noştri super toxici ce ne-au ars neuronii până au devenit sfărâme, am îndepărtat cu atenţie şi minuţiozitate fiecare strat al protestului, unul câte unul, până când am scos la iveală mesajele de dedesubt.  Am făcut asta pentru că am crezut că poate vom afla de unde a pornit totul, unde s-a sfârşit şi cum a ajuns oriunde trebuia să ajungă... şi că vom avea mai puţini neuroni!

Primul mesaj, ascuns sub straturi de vopsea şi vitriol, exprima doar frustrarea datorată planurilor de salvare din ultimii ani ale corporaţiilor şi băncilor.

Observă folosirea simbolului dolarului pentru a înlocui litera „s”! Foarte isteţ! Este, de asemenea, singurul element ce a rămas constant pe toate nivelele.

Prin datare cu carbon am aflat că în a treia zi a protestului , cineva a vopsit totul cu acest „atac” extrem de generalizat.

Potrivit medicinei legale, mesajul anterior a fost expus doar preţ de câteva ore înainte de a fi acaparat de influxul super specific hipstăresc al celui de-al doilea sfârşit de săptămână, ceea ce a condus la asta.

Pe măsură ce zilele treceau, frustrarea a crescut, după cum demonstrează reiterarea pancartei.

Cam în momentul ăsta, NYPD a început să explodeze în încercarea de a obţine acest dezastru al talentului scriitoricesc mâzgălit în grabă.

După o rafală de furie şi înverşunare, extenuarea şi-a făcut efectul, ceea ce a inspirat această expunere jalnică de motive.

Şi, în cele din urmă, orice pretenţie la un scop suprem a fost abandonată, iar motivul profitului i-a întrecut până şi pe curajoşii din linia întâi.

Traducere: Oana Dorobanţu