FYI.

This story is over 5 years old.

Chestii

Benzile desenate făcute din GIF-uri sunt ideea perfectă

Inovația lui Vuillemin de a folosi GIF-uri în benz desenate a rezultat din frustrarea lui față de lumea tradițională a publicării acestora.

Ilustrație făcută de Vuillemin pentru New York Times

Următorul capitol din romanele grafice digitale poate arăta foarte mult ca cele ale animatorului și graficianului francez Stephen Vuillemin. Banda lui desenată, Schoolgirls, utilizeaza GIF-uri în loc de imagini statice. Cel de-al zecelea și ultimul episod din seria de 300 de GIF-uri a avut premiera săptămâna trecută, ca parte a publicației Professor Cyclope, cu sprijinul Arte.

Publicitate

„Citesc benzi desenate foarte rapid. Nu pierd mult timp să mă uit la poze.", a explicat Vuillemin. „Am vrut ca cititorii mei să fie capabil să facă același lucru cu benzile mele desenate. Așa că am venit cu niște reguli. Prima: dacă există un balon de discurs, acesta rămâne static, astfel încât cititorul să nu fie nevoit s-aștepte s-apară scrisul. A doua reguă: un singur cadru pentru fiecare imagine trebuie să ofere suficiente informații pentru a înțelege acțiunea. Animația este un fel de „bonus", dar ar trebui să fii capabil să citești fără să o privești."

Inovația lui Vuillemin de a folosi GIF-uri a rezultat din frustrarea lui față de lumea tradițională a publicării. „Tocmai venisem de la Angouleme comics festival cu proiectul meu de benzi desenate. L-am arătat câtorva editori (francezi) de acolo și am fost un pic dezamăgit. Părea a fi un proces foarte lent până la publicare. Unii dintre ei au fost chiar foarte interesați, însă nici unul nu mi-ar fi plătit nimic până nu era gata tot. În plus, am fost surprins că niște artiști/editorii tineri au plătit să primească un stand foarte mic acolo, într-o colț umbrit al acestui festival, în loc să-și deschidă un un blog sau un site. Așa am decis să nu mă iau după ei și să fac o bandă desenată online: mai rapid, mai ieftin, mai eficient. Am vrut să mă folosesc de avatajele internetului și așa am ajuns la GIF-uri."

În prezent, ca să poți citi întreaga serie, trebuie să știi limba franceză și să ai un abonament la publicația Professor Cyclope. Însă Vuillemin spune că cel mai probabil va lansa până-n Crăciun și o variantă tradusă. Artistul admite că povestea din banda sa desenată tinde spre bizar: „Este vorba despre o adolescentă care are amnezie după o infectie foarte gravă la ureche. Infecția a fost provocată de limba unui câine care a lins-o pe față. În poveste mai este vorba și despre arta contemporană și clonare."

Publicitate

In addition to the Schoolgirls translated anthology, Vuillemin is currently in Sweden, hard at work on a less hi-tech graphic novel called Les Quatre Saisons (The Four Seasons). "It's drawn on paper with colored pencils and a BIC pen." He promises the new book will feature an equally strange storyline. Though as there's still much to be done, he added "I'm looking forward to reading it myself."

În paralel cu traducerea Schoolgirls, Vuillemin lucrează în prezent în Suedia la un roman graphic mai puțin hi-tech, numit Les Quatre Saisons (Cele paru anotimpuri). „Desenele sunt făcute pe hârtie, cu creioane colorate și un pix BIC." Vuillemin promite că și noua carte va conține o poveste la fel de ciudată. Deși încă mai sunt multe de făcut, artistul a adăugat: „Abiaaștep s-o citesc și eu."

@gorociao

Text: Erica Gorochow

Traducere: Andra Olteanu