Pravosuđe

Sezona lova na notare otvorena u Srbiji

O prvom "ful" radnom danu notara uoči prikupljanja potpisa za predsedniče kandidate za VICE piše Vesko Topalović

pisao VICE Srbija
02 Mart 2017, 12:09pm

Foto: Lazara Marinković

Nije nam dosta što imamo izbore u najkraćem zakonskom roku, već će ovaj mart obeležiti i početak rada javnih beležnika u "punoj nadležnosti". To znači da će od sad građani moći da overavaju neophodna dokumenta samo kod javnih beležnika, naravno, ako ih ima u opštini u kojoj žive. Čudno je kako se to potrefilo baš sa prikupljanjem potpisa za predsedničke izbore, no nekom to verovatno odgovara. 

U Srbiji su od septembra 2014. godine počeli da rade notari, odnosno javni beležnici, kao nova pravosudna profesija koja će preuzeti poslove za koje nije neophodno vođenje sudskog postupka. Beležnici overavaju i sastavljaju testamente i druge izjave volje, izdaju isprave i daju njihove prepise. Notari će moći da overavaju potpise, kao i autentičnost prepisa, prevoda ili izvoda, da čuvaju originale isprava i drugih poverenih dokumenata, novca ili drugih vrednosti, javno potvrđuju činjenice i daju strankama savete. Broj javnobeležničkih mesta određuje ministar pravde, a jedno javnobeležničko mesto određuje se na svakih 25.000 stanovnika. 

Kako to u praksi izgleda, uverio sam se danas sa klijentima - već danima pregovaramo o jednom ugovoru koji je potrebno overiti i dobili smo termin za 1. mart u 14 sati. Navikavši da u tom terminu ne srećem puno ljudi, iznenadio sam se kad sam, otvorivši ulazna vrata kancelarije, ugledao nečija leđa. U čekaonici je bila tolika gužva.

Pošto sam i dalje bio u vrtlogu pregovora, nije mi sinula ideja da je danas „dan D" i čudio sam se otkud svi ti ljudi. Sišao sam na ulicu da sačekam klijente i onda mi je sinulo - pa da, 1. mart je.
Upozorio sam ih da nas u kancelariji notara čeka buljuk ljudi.

Kad smo ušli, posadili su nas na sofu u uglu, dok su nas ostali stajači ljubomorno gledali. Mi smo imali zakazano, oni ne. Uglavnom su među njima bili ljudi koji su prodali auto i overavali potrebnu dokumentaciju ili, jednostavno, rešavali neke lične situacije. Ranije su to radili u opštini, a sada moraju kod beležnika.

Moji klijenti su se domunđavali koliki je promet ovaj notar imao tog prvog marta. 

- Ovo je trenutno najbolji biznis u Srbiji - primetio je jedan od njih.

Zaista, mušterije su se ređale kao na traci, dok nismo ljubazno pozvani da uđemo u glavnu kancelariju, gde se radi overa.

- Gužva kod vas danas - pozdravio sam beležnika sedajući u udobnu polufotelju.

- Ne možeš da veruješ. Spremali smo se za to, ali nismo očekivali da će baš ovako da bude. No, dobro se snalazimo, zadovoljno, ali pomalo umorno - odgovori on.

Morao sam da ga pitam hoće li biti još veće gužve sad kad krene prikupljanje potpisa za izbore.

- Već su zvali iz jedne stranke, veruj mi, traže da radimo i za vikend, no tarifa za izbore je niža. Ne znam ni sam kako ćemo uspeti da organizujemo overu potpisa za izbore i održimo redovno poslovanje. Pokušavali smo da odložimo primenu zakona ali džaba, nikoga nije bilo briga - kaže.

- Možda nekom odgovara ovako - primetio sam.

Odlazim ponovo u hodnik da nešto proverim. Pored stola sekretarice primećujem dvojicu muškaraca, jedan govori arapski, dok joj se drugi obraća na srpskom:

- Treba nam ovo da overimo.

- Imate li kopije - pita sekretarica.

- Kopije?

- Kad dolazite kod notara na overu, donosite original i bar dve kopije. Original na uvid, jednu kopiju za notara, a jednu za vas sa overom - objašnjava mu sekretarica.

Dok ovaj što zna srpski objašnjava onom drugom na arapskom u čemu je problem i da će morati prvo u kopirnicu, ja se vraćam u kancelariju notara. Kažem mu da će mu biti potreban novi prostor jer je napolju gomila ljudi.

- Evo, tražim, ali nikako da nađem. Treba mi bar još 100 kvadrata i, lepo, šalteri, pa sa ulice da se ulazi... E, a danas smo pripremili 30 olovaka i 23 su već nestale - smeje se on.

- Moraćete kao u sudu, olovku na kanapče - kažem.

Završili smo nekako ono zbog čega smo došli. Spuštajući se stepenicama ka ulici zaustavlja me je čovek, očigledno stranac.

- Excuse me, sir, where is this?  - upitao me je na tečnom arapsko–engleskom, pokazujući mi papir sa odštampanom lokacijom notara sa Gugl mapa.

Izgleda da bi štampanje mapa i uputstava za korišćenje notarskih usluga takođe mogao da bude lep biznis.

Još na VICE.com

Ima li leka za srpsko pravosuđe

Pravda u Srbiji 2016: borba sa vetrenjačama

U Srbiji, pravo doživljavamo kao dekor

Pratite VICE na Facebooku, Twitteru i Instagramu