Διασκέδαση

Η Προέλευση της Φράσης «Μη Φας, Έχουμε Γλάρο»

Οι πιο πιθανές εξηγήσεις.
glaros
Φωτογραφία: FLICKR/angelap2009

Υπάρχει μια φράση την οποία χρησιμοποιούμε όταν θέλουμε να πούμε ειρωνικά πως κάτι δεν πρόκειται να γίνει ή τη λέμε σε κάποιον που ματαιοπονεί και προσπαθεί να καταφέρει το -θεωρητικά- ανέφικτο: Μη φας, έχουμε γλάρο.

Μάλιστα, τα τελευταία χρόνια, κυκλοφορεί και μια δεύτερη εκδοχή: Μη φας, έχει γλαρόσουπα.  

Μπορεί η έκφραση να φαντάζει αστεία, όμως μια άποψη υποστηρίζει ότι έχει θρησκευτικό χαρακτήρα. Σύμφωνα με τον Δημήτρη Σταθακόπουλο (Δρ. Παντείου Πανεπιστημίου), ο γλάρος στη Βίβλο (Έξοδος 22,30. Λευιτικόν 11,1-47. 17,15-16. Δευτερονόμιο 14,3-21) θεωρείται ακάθαρτο πτηνό και απαγορεύεται η βρώση του.

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

Οι πιστοί των Βιβλικών θρησκειών (Εβραίοι, Χριστιανοί και Μουσουλμάνοι) λοιπόν, δεν θα έτρωγαν γλάρο και αυτό σημαίνει ότι δεν θα περίμεναν πώς και πώς για να γευτούν το συγκεκριμένο πιάτο.

Μια δεύτερη άποψη προέρχεται από την αρχαιότητα ή τον μεσαίωνα. Ο γλάρος λεγόταν «λάρος», αλλά υπήρχε και η λέξη «λαρός», που σήμαινε γλυκός. Οπότε, η φράση θα μπορούσε να προτρέπει τον αποδέκτη να κρατήσει την όρεξή του για το γλυκό.

Η λογική λέει ότι η έκφραση απέκτησε ειρωνικό χαρακτήρα επειδή, τελικά, ίσως να έταζαν γλυκό αλλά να μην το έδιναν ποτέ.  

Ωστόσο, οι δύο υποθέσεις βασίζονται σε πολύ παλιές πηγές. Αυτό σημαίνει ότι θα ήταν σχετικά δύσκολο για τον «γλάρο» να έχει ταξιδέψει μέσα στους αιώνες.

Προσωπικά, θεωρώ πιο πιθανή την εξήγηση που θέλει τη χρήση της λέξης «γλάρος» ως κάτι εντελώς απρόσμενο. Το γεγονός ότι στην Ελλάδα δεν τρώμε το συγκεκριμένο πτηνό, σε συνδυασμό με τη συνήθεια του να τρέφεται από τα σκουπίδια, το κάνει ακατάλληλο. Μάλιστα, έχει διαπιστωθεί ότι το κρέας του έχει υψηλή συγκέντρωση βακτηρίων που προκαλούν εντερίτιδα. Μια μόλυνση με έντονη γαστρεντερική αναστάτωση και συμπτώματα όπως πυρετός και πόνος, η οποία μπορεί να ταλαιπωρήσει τον παθόντα μέχρι και για δύο εβδομάδες.

Το «μη φας, έχουμε γλάρο», λοιπόν, θα μπορούσε υπό συνθήκες να είναι ένας τρόπος να δείξουμε στο άτομο που το λέμε, ότι αυτό που προτείνει είναι τόσο απίθανο να συμβεί, όσο το να φάμε γλάρο. 

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

Τέλος, υπάρχουν και οι μερακλήδες που αφαιρούν το «λ» από τη λέξη, υποστηρίζοντας ότι στην πραγματικότητα αυτό που θέλουν να πουν είναι «μη φας, έχει γάρο», υπονοώντας πως αργότερα θα καπνίσουν τσιγαριλίκι και θα τους πιάσουν munchies.

Όπως και να ’χει, η έκφραση ζει μεγάλες στιγμές και χρησιμοποιείται σε καθημερινή βάση, δίνοντας με σαφήνεια σε αυτόν που την ακούει να καταλάβει ότι μόλις έχει προτείνει κάτι που δεν πρόκειται να συμβεί.

Ακολουθήστε τον Αντώνη Κωνσταντάρα στο Ιnstagram.

Περισσότερα από το VICE

Περάσαμε Μια Μέρα στο Νέο Cartel με τον Βασίλη Μπισμπίκη και τους Ηθοποιούς του «Άνθρωποι και Ποντίκια»

Άνθρωποι σε Όλο τον Κόσμο Κάνουν Τατουάζ QR Code

How to: Φτιάξε προ Χριστού Αλκοόλ για το Επόμενο Αρχαιοελληνικό Dinner Party σου

Ακολουθήστε το VICE σε FacebookInstagram και Twitter.