FYI.

This story is over 5 years old.

Noticias

Un BrasileÑo En… Barcelon & Londres

Luam Banzai Vice: ¿Qué haces en Barcelona? Luam: Llevo aquí nueve meses. ¡Ahora podría tener un bebé español! Mi intención era empezar a estudiar Cine y trabajar en producción de vídeos o de diseñador gráfico. Eso fue lo que estudié en...

Luam Banzai

Vice: ¿Qué haces en Barcelona?

Luam:

Llevo aquí nueve meses. ¡Ahora podría tener un bebé español! Mi intención era empezar a estudiar Cine y trabajar en producción de vídeos o de diseñador gráfico. Eso fue lo que estudié en Brasil.

¿Qué les dices a tus amigos cuando te preguntan por tu vida en Barcelona?

Les digo que es muy cool: hay un montón de fiestas y no se pueden imaginar la de cosas que se están perdiendo. Pero se está haciendo cada vez más difícil encontrar trabajo y aún me estoy intentando acostumbrar a los hábitos españoles. Creo que la gente duerme mucho aquí. La jornada de trabajo no empieza hasta las diez de la mañana y se toman un descanso dos o tres veces al día. En Brasil estaba acostumbrado a un ritmo de vida más rápido: levantarse a las siete de la mañana y no parar hasta las dos del día siguiente. Por supuesto, yo era muy enérgico cuando llegué aquí, así que todo el mundo me decía constantemente que tenía que parar un poco: “Relaaax, relaaaax”.

Publicidad

¿Qué hay de las chicas de aquí? ¿Cómo son en comparación con las brasileñas?

Me encantan las chicas españolas. Están súper buenas y son muy estilosas pero, si te digo la verdad, la mayoría de las que he conocido son extranjeras. Hay pocos turistas en Curitiba, mi pueblo natal, y Barcelona es totalmente lo contrario, con un montón de gente de países diferentes en un espacio muy pequeño si lo comparas con Londres. Aquí he descubierto que tengo una debilidad por las francesitas, pero aún así echo de menos la cultura de “amor libre” que hay en Brasil.

Bueno, por lo menos ya te has dado cuenta de que todo eso de la “española ardiente” no es más que un mito. ¿Has hecho amistad con alguien de aquí?

Tengo algunos amigos españoles, la mayoría compañeros de clase. Pero sobre todo he conocido a gente de fuera, incluidos algunos brasileños que suelen parar por la plaza del MACBA, que siempre está llena de skaters. Tengo la sensación de que Barcelona es como un escaparate, un lugar de ocio para extranjeros. Si quisiese saber cómo son de verdad los españoles me tendría que ir lejos, a las zonas de la periferia.

La comida allí será mejor, seguro. La mierda de los bares y restaurantes de la ciudad es horrible y cara. ¿Has probado las paellas venenosas que sirven a los turistas en La Rambla?

¡No! Casi todo lo que como es pasta y pizza. No me gusta ni el pescado ni el marisco (una parte muy importante de la dieta de aquí), así que estoy aprovechando la oportunidad para probar platos de otros países. Antes intercambiaba con algunas chicas clases de break dance por clases de cocina.

Publicidad

¡Ésa es buena! Me imagino que ese truco/trueque te habrá servido para comer cosas deliciosas…

Sí, alguna que otra vez tengo suerte (

risas

).

ENTREVISTA DE SANTIAGO SALVADOR

FOTO DE MIGUEL FIGUEROA

Ciro Luporini

Vice: ¿Cuándo viniste a Londres?

Ciro:

Dejé Río de Janeiro hace dos años.

¿Por qué demonios lo hiciste? ¿Crees que fue un gran error?

¿Sabes qué? Estaba aburrido de mi ciudad. Me casé con mi esposa, que es medio brasileña y medio portuguesa, y decidimos marcharnos a Europa. Londres era el lugar más obvio al que ir. Primero estuvimos en Old Street, luego en Stoke Newington y ahora vivimos en Stepney Green.

¿Hay una gran diferencia entre el portugués de Portugal y el de Brasil?

¡Oh, sí! Para nosotros es como si el portugués de Portugal se hablase de una manera extremadamente educada. El portugués de Brasil está mezclado con idiomas africanos, dialectos italianos y las lenguas de los indios nativos. Además, Río es conocida por tener un acento muy rápido y muy característico.

¿Qué opinas de Londres? Mucha gente de fuera cree que es un poco deprimente.

Me gusta vivir aquí. Comparada con mi ciudad, es tranquila. Puedo ir en bici a donde quiera y sin problemas. Hay algunas cosas que no me gustan. Algo de lo que me he dado cuenta es de que la gente es muy seria. De hecho, a menudo muy maleducada. Si le sonríes a alguien no te devolverá la sonrisa: en mi país le dices hola hasta a los conductores de autobús. Los chavales en Brasil se reían de mis orejas pero de un modo alegre, agradable. Aquí tus rasgos diferentes se ven como algo malo.

Publicidad

¿Qué echas de menos del hogar?

El clima, la comida y mi familia, por supuesto. La comida allí es mucho más sana. Puedes comprar frutas y verduras frescas muy baratas. Trabajaba en una cocina, así que prefiero cocinar yo mismo antes que comprar comida brasileña en un restaurante. Aquí puedes comprar toda clase de ingredientes como frijoles o arroz. Así que estoy bien.

¿A qué te dedicaste al llegar aquí?

Sólo hablaba un poquito de inglés, pero lo aprendes de la música y de las películas automáticamente. Luego me hice con algunos libros y estudié por mi cuenta. Busqué trabajos en los que hiciese falta pocos conocimientos de inglés. Encontré un pub en el que estaban desesperados por encontrar a alguien, yo tenía tres años de experiencia en cocina y me dieron el trabajo.

¿Y qué haces ahora?

Estudio producción y posproducción de vídeo. Trabajo, estudio, vivo: todo es bueno. Una de las mejores cosas de Inglaterra es que si trabajas, tendrás dinero. No importa qué trabajo hagas, ganarás dinero y podrás vivir. Si tuviese este empleo en Brasil estaría viviendo en una zona horrible rodeada de gente vendiendo droga y fuertemente armados. No sería nada divertido.

ENTREVISTA DE ELERI POWELL

FOTO DE JAMIE LEE CURTIS TAETE