FYI.

This story is over 5 years old.

vesti

Pitali smo mlade Grke kako će glasati na referendumu

Sa grčkim referendumom iza ugla, pitali smo mlade na ulicama Atine kako će glasati.

Fotografija: Giannis Stefanidis

Ovaj tekst je prvobitno objavljen na VICE Greece

Sa grčkim referendumom iza ugla, pitali smo mlade na ulicama Atine kako će glasati.

Ovo je jedan od onih momenata koje ćete pamtiti zauvek. To je momenat kada treba da odlučite ne između dobrog i lošeg, jer iskreno, tu razliku je jako teško napraviti, već o nečemu zbog čega ćete za deset godina ili da žalite ili da budete ponosni. Za desetak godina, deca i unuci će vas pitati kako ste glasali. Ono što danas uradite naći ćete u knjigama iz istorije.

Reklame

O tome se radi. Do petka uveče, vaše dileme su se možda svodile na to za koji fudbalski klub treba da navijate, da li je bolje pivo ili sajder, plavuše ili brinete i slične gluposti. Pozdravite se sa tim. Stvari su se promenile. Grci su danas suočeni sa najvećim pitanjem ikada, nalaze se pred najvećim izazovom generacijama unazad. Ova odluka će promeniti njihove živote. Ceo svet gleda.

Nakon što je Aleksis Cipras najavio da je referendum izvestan, većina Grka se podelila oko dve škole mišljenja: jedni su krenuli putem "svaka ti čast, ti si demokrata, niko drugi nas nije dosad pitao da se izjasnimo o nečemu ovako važnom", dok je druga grupa više u fazonu: "Ali, mi smo glasli za tebe, zašto ne nađeš rešenje? Zašto ja sad opet moram da odlučujem?".

Ovo se uglavnom vrzma po glavama mladih koje smo sreli na ulicama Atine proteklih nekoliko dana. Neki već znaju kako će glasati na referendumu, drugi još uvek odlučuju.

Yannis

Verovatno ću zaokružiti "ne". Mislim da stvari ne mogu biti gore od ovoga što imamo sada, tako da nemamo šta da izgubimo. Moramo sami da funkcionišemo i stojimo na nogama kao nacija, možda i sa sopstvenom valutom.

Nadia

Zaokružiću "da". Želim da ostanem u Evropi, iako nije najjasnije šta se time dobija. Volela bih da imam više vremena da odlučim, ali definitivno moram da glasam.

Panagiotis

Glasaću, ali nisam siguran kako. Pročitao sam šta nudi jedna, šta druga opcija, ali onda odeš online i pročitaš sve suprotno od onoga što si pre toga saznao. Ono što svi moramo da uradimo pre glasanja je da se informišemo. Imamo još nedelju dana. Ja sam generalno pro-evropski raspoložen. Ali ovde je pitanje o kojoj mi to Evropi pričamo. O tome se ovde radi. Ja sam za tradicionalne, fundamentalne vrednosti na kojima je Evropa osnovana, a imam osećaj da su danas sve te vrednosti transformisane u jedan bankarski sistem.

Reklame

Irene

Ja ću verovatno da zaokružim "da", to znači da želim da ostanemo u Evropi. O tome se ovde i radi, Evropa ili mi bez Evrope. Pitanje na referendumu može da bude pitanje našeg da ili ne onome što evropski kreditori nude, ali ustvari pitanje je ostanka ili izlaska.

Sakis

Glasaću "ne", kako bismo izašli, oslobodili se evra i završili sa svim tim. Ako zaokružimo "da" stvari će postati samo gore. Čak i ako bankrotiramo, bar će prestati da nam nameću nove pozajmice i veće kamatne stope. Jednostavno će prestati.

Giorgina

Definitivno ću glasati. Jedino još ne znam kako. Stavili su nas u poziciju koja uopšte nije fer. Trebalo je da političari sami donesu odluku.

Irene

Još nisam odlučila. Glavno pitanje ovde je o čemu u stvari glasamo. Da li je ovo "Evropa ili ne Evropi" glasanje ili "evro ili ne evru" glasanje. Ne želim da glasam za napuštanje ni jednog ni drugog. Sa druge strane, ako glasamo o novom memorandumu, onda ne želim da glasam ni za kakve nove namete. Kako stvari stoje, ovde se radi o da ili ne glasu za specifičan predlog, i teško je odlučiti kako glasati jer ne znamo o čemu tačno glasamo. Ako se ništa ne promeni do nedelje, glasaću sa DA.

Jorgos

Zaokružiću "ne". Mogu da se jebu. Želim da izađemo iz ove evro-MMF stvarčice. Ja ne vidim nikakvu budućnost sa njima, a ti?

Olga i Stefanos

Nećemo da glasamo. Idemo na odmor. Već smo kupili karte sa Lefkadu. Ako ne bankrotiramo do tada, odosmo na odmor.

Pratite VICE na Twitter, Facebook, Instagram