FYI.

This story is over 5 years old.

Euro 2016

Otra vez se volvieron locos en Islandia luego de su victoria

Se está convirtiendo en una bonita tradición.

"You can leave Europe! You can go wherever the hell you want!" Icelandic commentator after win. Voice of #Euro2016 pic.twitter.com/7EaLD3kV3t
— Gissur Simonarson CN (@GissiSim) June 27, 2016

"¡Pueden irse de Europa! ¡Pueden irse a donde quieran!"

Islandia sorprendió a Inglaterra y al mundo esta tarde con una victoria 2-1 para avanzar a los cuartos de final en la Eurocopa 2016 y justo como sucedió contra Austria, el encargado de narrar la acción minuto a minuto se volvió loco de la emoción. De nuevo, lo que dice es imposible de entender, pero la alegría que experimenta no tiene comparación y es bastante encantadora.

Aparentemente hizo una referencia a la decisión de Inglaterra por abandonar la Unión Europea durante su narración, pero les dijo que "vivan la vida como ustedes quieran" y no lo tomen de manera personal ya que Islandia enfrentará a Francia mientras que los ingleses están empacando maletas. Aquí la traducción al inglés (si es que te parece necesaria) pero creo que todos entendemos, por lo menos, el sentimiento que experimenta.

PT: Many people have asked me to do a translation of this. Here you go.#ISL vs. #ENG #Euro2016 pic.twitter.com/s96x0PWp46
— Gissur Simonarson CN (@GissiSim) June 27, 2016

_(¡Ya lo hicimos! ¡Ya lo hicimos! ¡Nunca nos iremos a casa! ¿Vieron eso? Es increíble. ¡No puedo creerlo! Esto es un sueño, nunca me despierten. ¡Vivan como quieran, Inglaterra! Islandia enfrentará a Francia el domingo. ¡Francia-Islandia! ¡Se pueden ir a casa! ¡Se pueden ir de Europa! ¡Se pueden ir a donde quieran! Inglaterra 1, _Islandia 2, es el resultado final aquí en Niza. ¡Y el cuento de hadas continúa!).__